私の中でホモジェネート
デヴィッド・ボウイの『Ragazzo Solo, Ragazza Sola 』の完訳が知りたいと思い、
〈日本語訳の歌詞の最高のウェブサイト〉を謳うサイトで調べた。
(以下、Lyrics Feast による訳詩より抜粋)
Tavolo sorreggi ラ mia ペーニャ
ケタ外れ cattivo ヴァイ国連ポー ' を介して
Vittime ・ ディ ・ ノイ cavie プリマ o ポイ
私の中でホモジェネート pensieri riemergono
Ora 来る allora 非 è オラ
Voce cara ヴィータ アマラ
Vedovi ・ ディ ・ ノイ ムーティ inganni 美映さん
Una 不動産インディアナ生体 d'aria
(略)
フェライト ジャ guarite 来る se 非 ti avessi incontrata 舞
Ma d'altra parte tu sei più フェリーチェ
se mi confondi con qualcuno デントロ国連バー
Ma d'altra parte tu sei più フェリーチェ
se mi confondi con qualcuno デントロ国連トラム
コン ・ qualcuno デントロ国連バー
デントロ国連バーってどこにあるの?気になる。
お願い、デントロ国連バーに連れてって!
オラと非オラもいいなあ。
「あれは、非オラがやったことですだ。」(なぜ隣人を刺したのかと聞かれて)
ヴァイ国連ポー万歳!
by watanabeyukow
| 2014-02-06 09:20
| Diary
わたなべゆうこ のブログ
by watanabeyukow
カテゴリ
ProfileWorks
Picture books
DIY picture books
Diary
Exhibition